當前位置:專業翻譯公司 >> 網站本土化

網站本土化

  新譯通提供專業的網站本地化服務,包括網站內容翻譯、網站后臺程序本地化、網站音頻、視頻文件本地化翻譯、網站圖像本地化處理和本地化網頁制作。網站本地化與簡單的將網站內容翻譯為目標語言不同,它要求把整個網站內容與目標群體的語言文化緊密地結合起來?;ヂ摼W是一種全球化的網絡,您的企業或組織建立了基于Internet的業務流程、商業模式或展示窗口,這就要求您的Internet站點內容的表現形式,必須符合目標群體的語言文化。從全方位企業競爭的高度看,網站本土化的信息處理能力將決定企業的存亡。企業要發展必須應用新的手段去競爭,網站本地化帶給我們一種高效、高收益的全球商業模式。
  
  網站內容翻譯
  
  我們通過語言專家和地區專家來提供此項服務,他們對目標文化的特征和語言特點有著深刻理解。多年的本地化經驗,意味著我們已經完全適應了以目標文化、市場導向為中心的戰略。簡單的外語文本翻譯已經不再適用于全球化發展的企業,經驗表明,一些在中文中毫無惡意的形象、用語在目標文化中可能顯得無禮或辭不達意。
  
  網站后臺程序本地化
  
  隨著電子商務交易的迅速增長,本地化企業的網站意味著能與不同國家市場的潛在客戶進行更加方便有效的交流。我們擁有精通HTML、XHTML、Java,ASP,CGI,PHP、.Net等語言的程序員,可以對網站后進行本地化編譯和測試。
  
  網站音頻、視頻的本地化
  
  隨著網絡中的視聽技術在商業網站中日益廣泛的使用,我們能為您提供網站視聽本地化必需的專業技術,新譯通翻譯公司網站本地化中心對于目標文化中什么是能被接受、理解和認可的表達方式等非常清楚,我們可以駕輕就熟地對活動影像與聲音元素進行設計與本地化,包括對口型。
  
  圖像本地化
  
  大多數軟件、幫助文件、文檔和Web網站都有圖形和圖像,以幫助直觀地說明其中的含義。這樣,圖像本地化通常就成為整個網站本地化過程中的重要組成部分。我們熟練使用所有必需的工具和方法,可將最復雜的圖像本地化,以體現不同國家的文化習俗。
  
  本地化網頁制作
  
  新譯通翻譯公司網站本地化中心擁有一支專業從事網頁制作的隊伍,包括網頁設計人員、美術設計人員、網絡工程師和經驗豐富的項目管理人員,他們能夠熟練運用Dreamweaver,Photoshop,Flash,Firework等網頁制作工具,并有上千名擅長不同專業領域的翻譯英才為強大支持,在提供各類網站翻譯或本地化服務方面,是您的理想選擇。
  
  網站本地化工作完成后,客戶會擁有一個與原網站功能完全相同但采用目標語言發布的網站。盡管這一副本保留了原網站的外觀、風格和信息,但已考慮并體現了不同語言的文化差異。
  
  網站本地化服務項目
  
  文字翻譯及排版網頁設計制作網站后臺程序本地化XHTML語言&CGI、ASP、PHP、JSP編程圖文設計動畫效果制作Java程序與JavaScript、VBScript建立網絡數據庫提供AdobePDF文件網站發布、維護和更新根據客戶不同需求量身打造
  
  
上海翻譯公司翻譯服務語種
英語, 日語, 德語, 法語, 俄語, 意大利語, 西班牙語, 葡萄牙語, 韓語, 羅馬尼亞, 波斯語, 泰語, 越語, 蒙古語, 捷克語, 丹麥語, 瑞典語, 塞爾維亞語, 印地語, 馬來語, 印尼語, 老撾語, 緬甸語, 荷蘭語, 烏克蘭語, 匈牙利語, 芬蘭語, 土耳其語, 希臘語, 烏爾都語, 阿拉伯語, 波蘭語, 挪威語, 愛爾蘭語, 希伯萊語,
上海翻譯公司專業翻譯類別
計算機 化學 通信 醫藥 醫療設備 石油 能源 醫學 冶金 建筑 物流 合同 法律 造紙 印刷 食品 圖書 簡歷 報表 網站 生物 財務 保險 口譯 配音 論文 紡織 科技 陪同 文學
上一篇:商務英語 下一篇:我們的服務范疇
最新文章
網站本土化
相關文章
網站本土化